Chicken liver cream | With bread or rice, stačí si vybrat

I wanted something quick, smooth. I respect přílohy.Tak I went into the chicken liver cream. I found two possible alternatives, One recommends whipping cream, second sour cream. So you can choose. As well as an attachment. Libo-old chleba, baguette or rice. Not a problem.

Chicken liver cream | With bread or rice, stačí si vybrat
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Je to rychlé jídlo, so, když nemáte čas nebo ho chcete věnovat něčemu jinému než vystávání u sporáku, go ahead. Already, ještě jsem narazil na recept, kde podléváte koňakem nebo whisky. No, může být.
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
30 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
30 minutes
Chicken liver cream | With bread or rice, stačí si vybrat
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Je to rychlé jídlo, so, když nemáte čas nebo ho chcete věnovat něčemu jinému než vystávání u sporáku, go ahead. Already, ještě jsem narazil na recept, kde podléváte koňakem nebo whisky. No, může být.
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
30 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
30 minutes
Need:
Units: Servings: osoby
How do you:
  1. Cibuli nakrájíme najemno a osmahneme na rozpáleném oleji. Já volím pomalejší zkaramelizování, pár minut navíc, střední teplota a cibulka je jako víno.
    osmahneme
  2. Nasekáme česnek (můžete i prolisovat, je-li libo) a přidáme k restované cibulce. Dejte česneku tak půl minuty, ne víc.
  3. Přidáme očištěná játra. Větší kusy překrojíme. Resto about 10 minut nebo do té doby než vykazují známky opečení.
    osmahneme játra
  4. Osolíme, opepříme a přidáme majoránku. Toss.
    Přidáme koření
  5. Podlijeme trochou kuřecícho vývaru.
    Podlijeme
  6. Zakryjeme a dusíme tak 10 minutes. Mezitím si připravíme rýži (je-li ve volbě přílohy).
    Zakryjeme
  7. Smícháme mouku s vodou.
    Smícháme
  8. Játra zalijeme smetanou a promícháme.
    Zalijeme smetanou
  9. Add the flour mixed with water. Promícháme a provaříme. Dejte mouce tak 3 minuty.
    Přidáme mouku
  10. served. Ve finále můžeme dozdobit nasekanou natí jarní cibulky nebo něčím jiným zeleným. Aby si pochutnalo i oko.
    Podáváme

Black and white bean soup | Something not only for chess players

Originally it was to be an attempt to bean soup. White beans. But then I peeked black beans and it was decided. We will have a chess on a plate. But do not expect checkmate, pochutnáte si.

Black and white bean soup | Something not only for chess players
Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Když vaříte z fazolí, přidejte si den na namočení. Nebo sáhněte po plechovce, která už to má vyřešené. Bílé máslové fazole a negros ze Španělska splňují požadavek zkrácení času na přípravu, ale i na vaření. Plechovka černých fazolí má obsah fazolí 290 g a ta s máslovými nabízí 240 g.
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
40 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
40 minutes
Black and white bean soup | Something not only for chess players
Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Když vaříte z fazolí, přidejte si den na namočení. Nebo sáhněte po plechovce, která už to má vyřešené. Bílé máslové fazole a negros ze Španělska splňují požadavek zkrácení času na přípravu, ale i na vaření. Plechovka černých fazolí má obsah fazolí 290 g a ta s máslovými nabízí 240 g.
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
40 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
40 minutes
Need:
Units: Servings: osoby
How do you:
  1. Slaninu nakrájíme na kostičky a opečeme. Then set aside.
  2. Do kastrolu, ve kterém jsme slaninu opékali, přidáme olej a zahřejeme.
  3. Přidáme na drobno nakrájenou cibuli a promícháme. Pak přidáme i na drobno nakrájenou mrkev. Restujeme spolu tak 5 minutes.
  4. Přidáme nasekaný česnek a restujeme do minuty, pak zalijeme zeleninovým vývarem.
  5. Přidáme bílé i černé fazole a necháme na mírném ohni probublávat. Už jsou vařené, takže stačí tak 20 minutes.
  6. Salt and pepper.
  7. Původně jsem vzdoroval myšlence, že půlku polévky rozmixuju. Jenže pak mi došlo, že by bylo dobré ji mít méně vodovatou a více krémovitou. Proto povolávám tyčový mixer! Takže 5 naběraček jde stranou, nechávám je vychladnout aspoň trochu a pak použiju tyčový mixer.
  8. Rozmixovanou část polévky vrátíme do kastrolu, přidáme dvě třetiny osmahnuté slaniny a promícháme. Chvilku povaříme a nakonec přidáme trochu rajčatového pyré. Když chcete červenou polévku, ještě přitlačte.
  9. Při podávání polévku dozdobíme trochou opečené slaniny a petrželkou.
    černobílá fazolová

Moravian sparrow and all | Classics in action

There again. We have here Zizkov variant cabbage androasts spinach. thus similar to. And now we have another little sparrow.

Moravian sparrow and all | Classics in action
Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
every other? Vypadá to tak. When I come across something interesting, zkouším. This time, they persuaded the little boys in action. Basted meat broth and beer? Proč ne?!
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
90 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
90 minutes
Moravian sparrow and all | Classics in action
Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
every other? Vypadá to tak. When I come across something interesting, zkouším. This time, they persuaded the little boys in action. Basted meat broth and beer? Proč ne?!
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
90 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
90 minutes
Need:
Units: Servings: osoby
How do you:
  1. Meat Mix the diced onion cut into half-moons and garlic slices. Season with salt and caraway seeds.
    Připravíme maso
  2. pour broth.
    Podlijeme vývarem
  3. Podlijeme vývarem
  4. Dáme do trouby předehřáté na 180 To C 200 °C (according to your oven) and bake for about one hour. In the middle of baking mix and pour a little pale ale.
    Podlijeme pivem
  5. On hot fat fry finely chopped onion, after a while the temperature and pull the onions slightly caramelize.
  6. Add the cabbage and gravy, season with salt and caraway seeds. simmer so 10 minutes.
    Přidáme zelí
  7. served.
    Výpečky

Meat balls | Since as from IKEA, but not quite

Köttbullar meatballs, that served in IKEA stores. So we'll variant, why not? Marbles? While sometimes it's just a shape. When would you meat dough, you do for burgers ušulali into balls, so you are relatively close. There are some difference but still must be, so what ingredients should be used by the Swedish gastronomic star, formerly an actor Per Morberg? Pera know, but his recipe I'll base. Then I go after her. Per has pork and beef, I just beef. Already here we differ.

Meat balls | Since as from IKEA
Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Když všechno smícháte a pak přidáte trochu smetany, najednou se masové těsto zahustí. Místo pepře můžete použít bílý pepř.
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
25 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
25 minutes
Meat balls | Since as from IKEA
Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Když všechno smícháte a pak přidáte trochu smetany, najednou se masové těsto zahustí. Místo pepře můžete použít bílý pepř.
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
25 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
25 minutes
Need:
Units: Servings: osoby
How do you:
  1. Cibuli rozpůlíme a jednu polovinu nakrájíme nadrobno, druhou na trochu větší kousky. Pokud se vám to nepovede, radši obě půlky krájete nadrobno, pak by to dělalo paseku. Polovinu cibule osmahneme na másle.
    Osmahneme
  2. Necháme osmahnutou cibuli mírně vychladout a přidáme k mletému masu. Přidáme i surovou cibuli.
    Přidáme k masu
  3. Přidáme vejce, sůl a koření.
    Přidáme vejce
  4. Přidáme ke směsi trochu smetany na šlehání. Pokud se vám zdálo, že bude směs řídká, zjistíte, že smetana ji docela slušně zahustí. Rozhodně zapomeňte na strouhanku.
    Trochu smetany
  5. Vytvoříme masovou směs a necháme chvilku odpočinou v chladu.
    směs
  6. Rukama namočenýma ve vodě pak vytvoříme kuličky. Dáme do chladu tak na 15 minutes.
    kuličky
  7. Kuličky opečeme na másle. Při opékání pohybujeme s pánví, aby se opekly ze všech stran.
    Osmahneme
  8. Pozor jen, abyste nemávali pánví příliš a máslo nestříkalo. Až budete kuličky dávat stranou, nechte v pánvi výpek. Budete ho potřebovat.
    Opečeno
  9. Hotové kuličky dáme stranou.
    Dáme stranou
  10. Do trochy vývaru rozmícháme hladkou mouku. So 1 spoon.
    mouka
  11. Do pánve s výpekem nalijeme vývar. mix well.
    výpek
  12. Přidáme vývar s moukou a promícháme. Chvilku povaříme.
    přidáme jíšku
  13. Add cream and mix.
    přidáme smetanu
  14. Hotová omáčka.
    omáčka
  15. Kuličky podáváme s omáčkou a dalamánkem.
    Podáváme