Chicken by Maggie,,cs,Chinese inspiration,,cs | Čínská inspirace

So here we are again inspired Maggie,,cs,dedicated to Chinese cuisine, and & nbsp; how could not,,cs,if it comes from Beijing,,cs,She lives in Austin,,,cs,cooking,,cs,travels the & nbsp; world,,cs,Recpet Maggie course I do by myself,,cs,so it will be such a Czech Chinese cuisine,,cs,nothing pejorative,,cs,Maggie uses rice wine,,cs,Well I reached for & nbsp; rizlinku,,cs,She's a little jiná čína,,cs,But no wilderness,,cs,If the & nbsp; Czech kitchen china belongs to the & nbsp; quick meals,,cs,then this is also easy,,cs,but still a long affair,,cs,or slower,,cs,But surely it's worth trying,,cs, dedicated to Chinese cuisine, and how would not, když pochází z Pekingu. Teď žije v americkém Austinu, vaří, traveling the world. Thank the. Recpet Maggie si samozřejmě udělám podle sebe, takže to bude taková česká čínská kuchyně. Nic pejorativního, prosím. Maggie používá rýžové víno, Well I reached rizlinku, ona je to trochu jiná čína. Ale žádná divočina.

Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 30 minutes
Cook Time
90 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 30 minutes
Cook Time
90 minutes
Jestliže se v české kuchyni čína řadí k rychlým jídlům, pak tohle je také snadná, ale přece jen delší záležitost. Nebo pomalejší, jak chcete. Ale určitě to stojí za vyzkoušení.
Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 30 minutes
Cook Time
90 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 30 minutes
Cook Time
90 minutes
Jestliže se v české kuchyni čína řadí k rychlým jídlům, pak tohle je také snadná, ale přece jen delší záležitost. Nebo pomalejší, jak chcete. Ale určitě to stojí za vyzkoušení.
How do you:
  1. Namočíme jidášovo ucho, potřebuje tak 30 minutes.
    Namočíme jidášovo ucho
  2. Připravíme si kuřecí horní stehna.
    Připravíme kuře
  3. Zalijeme vodou, aby bylo maso ponořené.
    Zalijeme vodou
  4. Přidáme řapíkatý celer a celou cibuli.
    Přidáme zeleninu
  5. Přivedeme k varu, snížíme teplotu a necháme probublávat. Průběžně odebíráme pěnu z povrchu. Vlastně vaříme cosi jako vývar, ale chybí tam koření, které k vývaru patří. Without that now dispense,,cs,Chinese chicken d P1050360,,cs,Put chicken thighs into the wok and & nbsp; pour broth,,cs,from which we removed and celery & nbsp; onions,,cs,We do not need vegetables,,cs,and throw it,,cs,Chicken Chinese e P1050363,,cs,Add the ginger and nastouhaný & nbsp; anise,,cs,then more wine,,cs,Next time try Sake,,cs,but now it's rizlink,,cs,Chinese chicken f P1050366,,cs,Cook for a minute and & nbsp; then cover and & nbsp; simmer for about,,cs,Chinese Chicken g P1050368,,cs,add mushrooms,,cs,jidáčovo ear cut them,,sk,mushrooms are sliced,,cs,Pour both soy sauce,,cs,add a little sugar and & nbsp; salt,,cs. Vaříme 30 minutes.
    Odebíráme pěnu
  6. Kuřecí stehna dáme do woku a zalijeme vývarem, ze kterého jsme odstranili celer i cibuli. Zeleninu už nepotřebujeme, tak ji vyhodíme.
    Kuřecí stehna dáme do woku a zalijeme vývarem
  7. Přidáme nastouhaný zázvor a anýz, pak ještě víno. Příště vyzkouším saké, ale teď je to rizlink.
    Přidáme víno
  8. Přivedeme k varu. Chvilku povaříme a pak zakryjeme a dusíme asi 20 minutes.
    Zakryjeme a dusíme
  9. Přidáme houby, jidáčovo ucho pokrájíme, žampiony jsou na plátky. Přilijeme obě sojové omáčky, přidáme trochu cukru a osolíme.
    Přidáme houby a omáčky
  10. Přidáme jarní cibulku, tak vcelku, můžeme překrojit. Přivedeme k varu a zakryjeme. Na mírném ohni dusíme dalších 30 minutes.
    Přidáme jarní cibulku
  11. Podáváme s rýží, zdobené nasekanou jarní cibulkou.
    Podáváme s rýží

Bavarian sausage stuffed peppers,,cs,The second attempt,,cs,as good,,cs,Attached are mashed potatoes,,cs

Peppers filled with anything here, we also have,,cs,There are a variety of options to meet the more,,cs,So pretty and try to & nbsp; I still taste,,cs,that you've probably tasted,,cs,stuffed with orzo,,cs,& nbsp; further variations,,cs,you'll find natomto site,,cs,It is a temptation,,cs,So let him come with me to enjoy,,cs,You will not regret,,cs,Bavarian sausages,,cs,bulky yellow peppers,,cs,mortadelly,,it,croissant,,cs,Klobásky a & nbsp; mortadella,,it,stuffed peppers and P1030506,,cs,mortadella cut into pieces,,cs,stuffed peppers b P1030507,,cs,Chop the mushrooms and & nbsp; add to meat mixture,,cs,stuffed peppers c P1030509,,cs. Jsou nejrůznější možnosti čím je plnit. So pretty and always try my taste. Clearly, že už jste asi ochutnali papriky plněné orzo, taliány, and other variations, které najdete natomto webu.

Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Peppers, to je pokušení. Tak si ho pojďte se mnou vychutnat. Nebudete litovat.
Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Peppers, to je pokušení. Tak si ho pojďte se mnou vychutnat. Nebudete litovat.
Bavarian sausage stuffed peppers,,cs,The second attempt,,cs,as good,,cs,Attached are mashed potatoes,,cs
Need:
Units:
How do you:
  1. Klobásky a mortadella.
    Klobása a mortadela
  2. Of Squeeze sausage meat mixture, mortadellu nakrájíme na kousky.
    Nakrájíme
  3. Nakrájíme nadrobno žampiony a přidáme do masové směsi.
    Nakrájíme žampiony
  4. Nasekáme česnek a smícháme klobásovou směs se salámem a vejcem. add garlic.
    Nasekáme česnek
  5. Přidáme rohlík nakrájený na kostičky.
    Nakrájíme rohlík
  6. Směs dobře prohněteme.
    Vyčistíme papriky
  7. Přidáme provesálské koření a promícháme.
    Přidáme koření
  8. Papriky zbavíme vršků a vnitřku.
    Plníme papriky
  9. Naplníme papriky masovou směsí. Place in a baking dish, kam už jsme dali máslo.
    Do misky přidáme máslo
  10. Zalijeme vývarem.
    Přilijeme vývar
  11. Zakryjeme alobalem a dáme do předehřáté toruby na 200 °C péct asi 30 minutes. Alobal pak sejmeme a ještě chvíli pečeme, tak asi 5 until 8 minutes.
    Zakryjeme alobalem
  12. Finished.
    Upečeme
  13. This time without attachments, jen obložené plátky okurky.
    Podáváme

Gentle chicken with pasta,cs | Tak trochu Itálie

Dobrá, this food will also have a lot of variation,,cs,whether you choose to just place the onion and garlic & nbsp; or just leek,,cs,You can also touch & nbsp; after & nbsp; other than fungi are mushrooms,,cs,It's just such a puzzle,,cs,Certainly in twenty minutes you can serve lunch or & nbsp; dinner,,cs,This thing can handle any,,cs,it's not rocket science,,cs,Why it's a little bit of Italy,,cs,by color,,cs,red & nbsp; white,,cs,& Nbsp; due to the presence of the cheese of Italian type,,cs,white Vima,,cs,or similar cheese,,cs,cappelletti pasta,,cs,Cut chicken into strips or small pieces,,cs,salt and & nbsp; & nbsp wrap; flour,,cs. Depends on you, zda místo cibule zvolíte jenom česnek a nebo jenom pórek. Můžete sáhnout i po jiných houbách než jsou žampiony. Je to prostě taková skládačka, how else.

Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
20 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
20 minutes
Určitě do dvaceti minut můžete podávat oběd či večeři. Tuhle záležitost zvládne každý, není to žádná věda. Zkuste to, ochutnejte. Proč je to trochu Itálie? So, podle barev, zelená, červená a bílá. A kvůli přítomnosti sýra italského typu.
Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
20 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
20 minutes
Určitě do dvaceti minut můžete podávat oběd či večeři. Tuhle záležitost zvládne každý, není to žádná věda. Zkuste to, ochutnejte. Proč je to trochu Itálie? So, podle barev, zelená, červená a bílá. A kvůli přítomnosti sýra italského typu.
Gentle chicken with pasta,cs | Tak trochu Itálie
Need:
Units:
How do you:
  1. Kuřecí maso nakrájíme na proužky nebo menší kousky. Opepříme, osolíme a obalíme v mouce. Just put the flour in a bowl,,cs,happen pieces of meat and & nbsp; protřást,,cs,Flour adheres to each piece,,cs,Heat the oil and & nbsp; pieces of roast meat,,cs,fine chicken and P1030173,,cs,In the same pan toss a piece of butter,,cs,We'll have to boil water for pasta,,cs,salt & nbsp; and then boil the pasta al dente,,cs,fine chicken b P1030174,,cs,Then add to the crescents chopped white onion,,cs,fine chicken c P1030175,,cs,Even well pepper & nbsp; Mix,,cs,fine chicken d P1030178,,cs,fine chicken e P1030180,,cs,fine chicken f P1030182,,cs,minut a přilijeme smetanu,,en,fine chicken g P1030183,,cs,Add the grated cheese,,cs,Parmesan or similar,,cs, přihodit kousky masa a protřást. Mouka ulpí na každém kousku. Rozehřejeme olej a masové kousky opečeme. Dozlatova, takže asi 8 minutes. Maso dáme stranou.
    Kuřecí kousky opečeme
  2. Do stejné pánve vhodíme kousek másla. Dáme si vařit vodu na těstoviny, osolíme a pak uvaříme těstoviny al dente.
    Rozehřejeme máslo
  3. Pak přidáme na půlměsíčky nakrájenou bílou cibuli. Orestujeme tak 2 minuty, to onions vitrified.
    Orestujeme cibuli
  4. Add the sliced ​​mushrooms. Ještě dobře opepříme a promícháme.
    Přidáme žampiony
  5. Přilijeme vývar, podle potřeby.
    Přilijeme vývar
  6. Přilijeme víno.
    Přidáme víno
  7. cook and 5 minut a přilijeme smetanu.
    Zalijeme smetanou
  8. Přidáme strouhaný sýr, parmezán nebo podobný.
    Přidáme strouhaný sýr
  9. Vmícháme uvařené těstoviny cappelletti.
    Vmícháme uvařené těstoviny
  10. Vrátíme maso do pánve
    Vrátíme maso do pánve
  11. Dobře promícháme a chvilku prohřejeme, to make everything good linking.
    Provaříme
  12. Podáváme ozdobené dílky rajčete, můžete ještě opepřit a jemně posypat strouhaným sýrem.
    Jemné kuře podáváme s rajčetem