Tak jsem zase po odmlce vyrazil na berounské hrnčířské trhy. Bloumal jsem na prořídlém trhu a pak mě oslovil stánek Pelikán. A obhlížel jsem zapékací misku, až mi došlo, že ji musím mít. Doma na mě čekaly uzené makrely, tak mi to všechno secvaklo. Mísa je doma, makrely čekají, jdeme do toho.
Need: |
- 2 makrely každá tak 300 g
- 4 medium potatoes
- 2 hot peppers
- kousek butter
- 200 ml 12% cream
- 2 egg
- kořenící směs na ryby
- pepper
- salt
- granulated garlic
- 3 větší červené jarní cibulky můžeme zvolit i kuchyňskou cibuli
- Brambory vaříme ve slupce asi 10 minutes, pak oloupeme. Nakrájíme je na kolečka. Papriky nakrájíme napříč na proužky. Cut the onion into half-moons. Makrely zbavíme hlav, páteře a kůže. Opatrně maso po kouskách oddělíme.
- Misku vymažeme máslem.
- Poklademe první vrstvu brambor.
- Poklademe vrstvu masa makrely.
- Přidáme trochu kořenící směsi na ryby.
- Potom poklademe vrstvu z cibule a paprik.
- Na cibuli přidáme další vrstvu brambor. Opepříme.
- Vejce rozšleháme ve smetaně, kterou ještě osolíme a opepříme, podle chuti, Of course. Přidáme ještě granulovaný česnek, tak 2 lžičky.
- Dáme misku do trouby předehřáté asi na 230 °C. Bake 10 minutes.
- Vejce rozšlehané ve smetaně nalijeme na poskládané brambory, cibuli a makrelu.
- Return to oven and bake so 40 minutes.
- Finished.
- Můžeme podávat.
- Enjoy your meal.
Použité koření:
Meat roulade in puff pastry | Easy and fast | Will you outdoors and in
I turn into this tangled. Trying to tame pastry. It's not hard again, but still care about the dough filling. Už tady máme Amenity roulade or sausage roll. And this time we go to market with minced meat.
Servings | Prep Time |
4 osoby | 15-20 minutes |
Cook Time |
30 minutes |
|
|
Náplň se podobá té klobásové rolce, but it is different. They are the champions and is still built differently. You also can do a little hands šmatlavýma. Enjoy your meal.
Náplň se podobá té klobásové rolce, but it is different. They are the champions and is still built differently. You also can do a little hands šmatlavýma. Enjoy your meal. |
Need: |
300 g
ground beef
3
žampiony
1
cibuli
1
scallions
2 lžičky
granulated garlic
200 g
bacon thinly sliced
2 lžíce
strouhanky
2
egg 1 They belong to Meat, second crushing a
70 g
butter
150 g
grated cheese
salt
pepper
Units:
-
Sliced mushrooms and onions finely.
-
Chop the scallions. White part and leaves.
-
The melted butter restujeme ahead onions, aby změkla. Give her that 10 minutes at a moderate temperature,. Onion has browned, nerozpalte plate so as rocket engine.
-
Add mushrooms and maybe restujeme 5 until 8 minutes.
-
Well when searing mix.
-
Add the granulated garlic. You can of course use the classic garlic, chop the cloves to taste. After completion of the park and let cool.
-
Meanwhile, mix the minced meat and bread crumbs.
-
Přidáme vejce, osolíme a opepříme.
-
Add the mixtures of vegetables.
-
Přidáme strouhaný sýr.
-
Prohněteme, nejlépe rukama. Vytvoříme kompaktní hmotu.
-
Divide pastry in half and each slices of bacon.
-
Lay slices of bacon meat mixture. The dough then wrap in roll. Joint dough and squeeze the ends of the rollers also, give us material spilling.
-
whisk the egg.
-
Roll brush with beaten egg. Put in the oven preheated to 180 until 200 ° C and bake for about 20 minutes.
-
Remove from oven and again brush with remaining beaten egg.
-
Vrátíme zpět do trouby a necháme ještě asi 10 minut péct.
-
Finished.
-
Roulade slice.
-
Serve with ketchup and pickle, můžete si přidat oblíbený dip podle chuti.
-
Enjoy your meal.
This roulade you can prepare a dinner, But as well as a snack (polooběd to work) or as food for a picnic.
Pečená růžičková kapusta se salámem, brambory a cibulí
Růžičkovou kapustu si pamatuji z naší zahrádky, většinou vydržela až do prvních mrazíků, hrdě vztyčená, protože kapustičky vyrůstají v vyššího stonku. Tentokrát jsem sáhl po kapustě z Holandska, asi se u nás už ani nepěstuje nebo jenom neprodává.
You can look at VIDEO with step-by-step on YouTube,cs.
Servings | Prep Time |
2 osoby | 10 minutes |
Cook Time |
35 minutes |
|
|
|
Need: |
- 250 g Brussels sprouts
- 200 g potato
- 160 g maďarského točeného salámu
- 1 cibuli
- 2 lžíce olivového oleje
- salt
- pepper
- granulated garlic
- Základ večeře: maďarský točený salám, potatoes, cibule a růžičková kapusta.
- Nakrájíme kapustu. Část na čtvrtiny, část na poloviny.
- Nakrájíme salám, některé kousky necháme větší.
- Nakrájíme brambory a na drobno také cibuli.
- Place in a baking dish, promícháme a zalijeme olejem.
- Osolíme, opepříme a přidáme granulovaný česnek.
- Bake in preheated oven at 200 °C asi tak 35 minutes, v polovině pečení promícháme.
- served.