Diet food,,cs,also,,cs,I just got a taste for the fish,,cs,In addition, tomatoes are again indexed,,cs,they are smuggled just as an ornament,,cs,so it must be without tomatoes,,cs,I found inspiration in California,,cs,So I also learned,,cs,that trout is the most common freshwater fish in Tuscan fish markets,,cs,that clear cold streams in the Casentino Mountains over Arezzo gave trout to Tuscany,,sk,A & nbsp; information from & nbsp; California reveals i & nbsp; the origin of the recipe,,cs,It is from the town of Pontassieve,,cs,It lies on the banks of the River Arno,,cs,which will continue to arrive in Florence a few kilometers,,cs,Corner,,cs,which lures me,,cs,So we prepare trout as Tuscany,,cs? Already,také, prostě jsem dostal chuť na rybu. Navíc jsou zase na indexu rajčata (jsou propašované jen jako ozdoba), takže to musí být bez rajčat. I found inspiration in California. Tak jsem se také dozvěděl, že pstruh je nejčastější sladkovodní ryby na toskánských rybích trzích. Víte, the clear cold streams in mountains of Casentino of Arezzo gave Toskáncům trout. And information from California reveals the origin of the recipe. It is out of town Pontassieve. Leží na břehu řeky Arno, that a few kilometers to arrive in Florence. Kout, který mě láká. Tak si připravíme pstruha jako Toskánci. It just has a tiny hook,,cs,our trout is Dutch,,sk,So if you buy a fish sold under the name of Dutch trout,,cs,know,,cs,this is a marketing trick,,cs,The real name of this fish is Atlantean silver,,cs,Dutch trout,,sk,Argentina silus,,en,is in fact a fish related to koljušce,,cs,In & nbsp; it's not a & nbsp; trout or a salmon fish,,cs,But the truth,,cs,silver smelts are at least a part of the Dutch coastal waters,,cs,otherwise across Western Europe from Norway to the Bay of Biscay,,cs,We came a long way from the Tuscan streams,,cs,My Trout-Throw is from the Faroe Islands,,cs: náš pstruh je holandský. Tedy koupíte-li si rybu prodávanou pod názvem holandský pstruh, vězte, it is a marketing ploy. Skutečné jméno této ryby je stříbrnice atlantská. Pstruh holandský (Argentina silus), je ve skutečnosti ryba příbuzná koljušce. In any case, it is not a trout or a salmon fish. Ale pravda, silver is present at least in the coastal waters of Holland, otherwise, along the entire western Europe from Norway to the Bay of Biscay. To jsme se od toskánských potoků dostali hodně daleko. My trout-nepstruh from the Faroe Islands. Done detective,,cs,Ale to,,en,that we have a trout recipe and I have no trout,,sk,they will not scratch us,,cs,trout,,sk,C,,en,pstruh a P1070125,,en,We roast rosemary,,sk,pstruh b P1070126,,en,Mix rosemary with & nbsp; garlic,,cs,salt and & nbsp; white pepper,,cs,pstruh c P1070127,,en,The potatoes are tied to the slices by the strength,,sk,pstruh d P1070129,,en,Slice the potatoes to the bottom of the roasting pan,,cs,Slice folds so,,cs,to overlap,,cs,A portion of the garlic mixture is placed on a potato layer,,cs,pstruh e P1070130,,en,Place one more layer of potato slices,,cs,add a portion of the garlic mixture again,,cs,Turn over with olive oil and add some pieces of butter,,cs,pstruh f P1070132,,en,Cover and & bbsp; bake,,cs,pstruh g P1070133,,en.
Need: |
- 3 pstruhy ca. 900 g
- 4 cloves garlic
- 3 potatoes
- 3 lžíce olivového oleje
- 30 g butter
- fresh rosemary
- white pepper
- salt
- Troubu předehřejeme na 220 C. Česnek prolisujeme.
- Rozmarýn nasekáme.
- Smícháme rozmarýn s česnekem, solí a bílým pepřem.
- Brambory nakrájíme na plátky, tak o síle 2 mm.
- Plátky brambor poklademe na dno pekáčku. Plátky skládejte tak, aby se překrývaly. Část česnekové směsi dáme na vrstvu brambor.
- Položíme ještě jednu vrstvu plátků brambor, opět přidáme část česnekové směsi. Zakapeme olivovým olejem a přidáme kousky másla.
- Zakryjeme a pečeme 20 minutes.
- Odkryjeme a pečeme dalších 20 minutes.
- Ryby okmínujeme z obou stran.
- Do dutiny vložíme rozmarýnovou větvičku.
- Položíme ryby na pečené brambory, položíme na ně ještě rozmarýn, zakapeme olejem a dáme péci.
- Bake 10 minutes. Pak vyjmeme z trouby.
- Necháme ještě 10 minut odpočinout.
- Podáváme rybu na plátcích pečených brambor. Cherry rajčátka jsou ozdobou, která být nemusí, ale, když si je přidáte, pochutnáte si.
Aha:
Sříbrnice evropská má dlouhé štíhlé tělo s velkýma očima. Ryba se nechová. Žijí v hloubce 20 until 1000 m, zdržují se u dna. Když byla zmínka o koljušce, ta plave v našich vodách, jde o rybku dosahující délky nejvýše 10 cm. Původně ji do našich vod vypustili akvaristé.
Tohle je náš hrdina. Holandský pstruh, tedy stříbrnice.
...

Cabbage Soup | Jak prosté Watsone
Tentokrát se obejdeme bez fotopostupu.Je to jednoduchá polévka, ale to jí nic neubírá na chuti. conversely. Mám ji tady ještě ve verzi poněkud ostřejší, ale tentokrát budeme střízlivější.
Need: |
- 500 g sauerkraut
- 260 g potato
- 1 cibuli
- 1 česnekovou klobásu asi 160g
- 1 spoon hladké mouky
- sádlo
- butter
- kmín
- salt
- vývar
- zakysanou smetanu
- pepper
- Zelí propláchneme, pokrájíme a dáme vařit. Můžete ovšem tento krok s krájením přeskočit s tím, že zelí dáte do kastrolu, zalijete vodou a dáte vařit. Vaříme do měkka. Tedy asi 25 minutes.
- Brambory nakrájíme na kostičky a dáme v jiném kastrolu vařit. Osolíme a přidáme kmín. Brambory po nakrájení propláchněte, protože pak do polévky použijeme i jejich vodu z vaření.
- Na troše sádla opečeme na kostičky nakrájenou klobásu, přidáme ještě nadrobno nakrájenou cibuli, he let zesklovatět.
- Rozpustíme trochu másla a přidáme do něho lžíci hladké mouky. Necháme zezlátnout a přilijeme trochu vývaru ze zelí. Jíšku pak vmícháme do zelí.
- Přidáme vařené brambory i s jejich vodou a vývar. Provaříme asi 5 minutes.
- Přidáme klobásu s cibulí. Promícháme a opepříme. simmer about 5 until 10 minutes.
- Vzávěru přidáme zakysanou smetanu a dobře promícháme. Necháme chvíli na vypnutém vařiči prohřát.
- served.

Tuna spread,cs | Klasika i exotika
Perhaps you have a similar recipe in your home cookbook,,cs,But that does not prevent you from offering you another variation,,cs,Classically I mean a cheese spread,,cs,exotics, then we only glimpse,,cs,just mix,,cs,stir and & nbsp; smear,,cs,But it's fast and good,,cs,pieces of tuna in vegetable oil and & nbsp;,,cs,exotic salad with tuna,,cs,red beans,,cs,peas and & nbsp; corn,,cs,fat curd,,sk,We will prepare the necessary ingredients,,cs,tuna spreads and P1070015,,cs,tuna spread b P1070016,,cs,Mix the onion with & nbsp; onions,,cs,tuna spread c P1070018,,cs,Add tuna and salad,,cs. Ale to přece nebrání tomu vám nabídnout další variaci. Klasikou míním tvarohovou pomazánku, exotikou pak to jenom ošlechtíme.
Need: |
- 1 plechovku kousků tuňáka v rostlinném oleji a nálevu 185 g
- 1 plechovku exotického salátu s tuňákem 185 g (červená fazole, cibule, mrkev, paprika, hrášek a kukuřice)
- 250 g tučného tvarohu
- 1 cibuli
- salt
- pepper
- Připravíme si potřebné ingredience.
- Chop the onion.
- Tvaroh smícháme s cibulí.
- Přidáme tuňáka a salát. Je dobré z plechovek slít tekutiny. Pokud budete potřebovat řidší konzistenci, můžete část vmíchat do směsi.
- mix well.
- Salt and pepper. Ještě dobře promícháme.
- Pomazánku si dáme do sklenice a dáme do chladu.
- Podáváme s chlebem nebo dalamánkem.
