Hey cream cream with mushrooms | A test of courage

Hejka jsem měl vyhlédnutého, ale pořád to nějak nešlo. Chtělo to odvahu. I know, zní to směšně, ale některé věci potřebují čas.

Hey cream cream with mushrooms
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Ryba na talíři už se u nás zabydlela. Stačí jen nápad. Hejk potřebuje pozornou úpravu. To, co koupíte, jsou válečky ryby, která přišla o hlavu a ocas. Jenže ostatní musíte už udělat sami. Ale pak to stojí za to. Jemná chuť smetany, žampionů a pórku vás dostane spou s jemným masem hejka.
Servings Prep Time
2 osoby 12 minutes
Cook Time
35 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 12 minutes
Cook Time
35 minutes
Hey cream cream with mushrooms
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Ryba na talíři už se u nás zabydlela. Stačí jen nápad. Hejk potřebuje pozornou úpravu. To, co koupíte, jsou válečky ryby, která přišla o hlavu a ocas. Jenže ostatní musíte už udělat sami. Ale pak to stojí za to. Jemná chuť smetany, žampionů a pórku vás dostane spou s jemným masem hejka.
Servings Prep Time
2 osoby 12 minutes
Cook Time
35 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 12 minutes
Cook Time
35 minutes
Need:
Units: Servings: osoby
How do you:
  1. Připravíme si rybu. Rozkrojíme ostrým nožem podél na břišní straně.
  2. Prstem oddělíme páteř od masa. Palec nebo ukazováček, to je jedno. Nůžkami odstřihneme zbytky ploutví na okrajích filetů. Zbavte se těch otravných kostí raději hned.
  3. Dáme vařit brambory nakrájené na plátky.
  4. Vyjmeme z ryby páteř.
  5. Česnek utřeme a pak vetřeme do rybích filetů. Salt and pepper. Nechte tak 5 minutes, aby si koření s česnekem s masem trochu pohrálo.
  6. Na másle opečeme filety z obou stran, tak 10 minut nám bude stačit.
  7. Mezitím nakrájíme žampiony na čtvrtiny.
  8. Rybu vyjmeme z kastrolu. Do výpeku přidáme nakrájené žampiony. Osmahneme je.
  9. Žampiony zalijeme smetanou ke šlehání. Toss.
  10. Zakryjeme a dusíme na mírném ohni 10 minutes.
  11. Mezitím si nakrájíme pórek na kolečka a osmahneme bramborová kolečka na másle. Než skončí příští krok, budou hotové.
  12. K žampionům přidáme nakrájený pórek, promícháme a povaříme tak 5 minutes.
  13. Hejka na žampionech podáváme s opečenými bramborami.
  14. Enjoy your meal.

Mushroom sauce | Mushrooms have their charm and the dot of forest mushrooms is not a mistake

Tuhle to padlo v práci, že si Pavla udělá houbovou omáčku. Jen s knedlíkem. Maso netřeba. A vidíte, mě takhle triviální večeře nenapadla. A jako oběd, je to prostě bez diskuse, fajn.

Mushroom sauce | Mushrooms have their charm and the dot of forest mushrooms is not a mistake
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Tak přišel čas tuhle lehoučkou záležitost prověřit. Jen s drobnou obměnou. Místo knedlíku bude přílohou grilovací chléb se strukturou. Že vám to nic neříká? Tak mrkněte na tip pod receptem. A pokud váháte, zda použít i jiné lesní houby než z Jeseníků, tak neváhejte. Zmínil jsem se o nich, protože byly darované, takže je to takové poděkování na dálku. Already, pokud hledáte maso, tak tentokrát není. Vegetariánům to snad pohladí ego.
Servings Prep Time
2-4 osoby 15 minutes
Cook Time
20 minutes
Servings Prep Time
2-4 osoby 15 minutes
Cook Time
20 minutes
Mushroom sauce | Mushrooms have their charm and the dot of forest mushrooms is not a mistake
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Tak přišel čas tuhle lehoučkou záležitost prověřit. Jen s drobnou obměnou. Místo knedlíku bude přílohou grilovací chléb se strukturou. Že vám to nic neříká? Tak mrkněte na tip pod receptem. A pokud váháte, zda použít i jiné lesní houby než z Jeseníků, tak neváhejte. Zmínil jsem se o nich, protože byly darované, takže je to takové poděkování na dálku. Already, pokud hledáte maso, tak tentokrát není. Vegetariánům to snad pohladí ego.
Servings Prep Time
2-4 osoby 15 minutes
Cook Time
20 minutes
Servings Prep Time
2-4 osoby 15 minutes
Cook Time
20 minutes
Need:
Units: Servings: osoby
How do you:
  1. We will prepare, What we need.
  2. Cibuli nakrájíme najemno. Žampiony nakrájíme na plátky. V misce máme ještě hrst namočených lesních hub z Jeseníků. Před přidáním do omáčky je vyždímáme (stačí v ruce).
  3. Rozpálíme 3 lžíce másla a cibulku necháme zesklovatět.
  4. Přidáme nakrájené žampiony a pak po chvíli ještě lesní houby. Saute. Ono to vypadá, že se houby do kastrolu ani nevejdou, ale to si sedne.
  5. Dobře osolíme, přidáme drcený kmín.
  6. Po 10 minutách opékání přilijeme smetanu. Že občas promícháme je snad jasné.
  7. Přivedeme k varu a pak necháme mírně probublávat tak 5 until 10 minutes. Občas promícháme, bublání to nenaruší.
  8. Připravíme si jíšku. Do másla přidáme mouku a osmahneme.
  9. Zahustíme jíškou. Ještě tak 3 minuty provaříme.
  10. Finished, we can serve.
Tip:

Grilovací chléb se strukturou
Narazil jsem na něj v Kauflandu. Je to předpečený pšeničný chléb s drážkovou strukturou, který můžete grilovat, péci v troubě a dokonce i v topinkovači. Doporučuje se jako příloha k omáčkám a k obložení. Doslova: Ideal für saucen & zum belegen. Already, je z Holandska.

Chleba na gril

Braised veal | Italy imported from France

Tohle neuvěřitelně lahodné jídlo jsem ochutnal poprvé ve francouzském Lotrinsku. Hostitelka Alenka nás nechtěla šokovat, je to dokonce oblíbené jídlo jejích dětí, třebaže dospělí si to užijí víc. Prostě normálně vařila večeři. Pořád ještě objevujeme svět, že může fungovat normálně. U nás se už tímhle jídlem blískají Zdeněk Pohlreich i Manu Riddi a Kluci v akci. Každý to dělá jinak, ale to je rozmanitost.

Braised veal | Italy imported from France
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Tohle je italské jídlo, milánská záležitost. Takže buď budete přidávat rajčata, což je středoitalská záležitost a níž, nebo tam rajčata nebudou, příhodné pro Milán. Zkusíme recept, který je ze severu. Bez rajčat. Důležitější je maso. Telecí kližka s morkovou kostí. Maso můžete smažit jenom na sádle (Riddi tvrdí, že na severu Itálie dlouho nepoužívali olivový olej, tak si vystačili s máslem), můžete dát jen olej (na něm maso dělá Pohlreich) nebo k olivovému oleji přidat kousek másla, aby byli spokojeni všichni...
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
230 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
230 minutes
Braised veal | Italy imported from France
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Tohle je italské jídlo, milánská záležitost. Takže buď budete přidávat rajčata, což je středoitalská záležitost a níž, nebo tam rajčata nebudou, příhodné pro Milán. Zkusíme recept, který je ze severu. Bez rajčat. Důležitější je maso. Telecí kližka s morkovou kostí. Maso můžete smažit jenom na sádle (Riddi tvrdí, že na severu Itálie dlouho nepoužívali olivový olej, tak si vystačili s máslem), můžete dát jen olej (na něm maso dělá Pohlreich) nebo k olivovému oleji přidat kousek másla, aby byli spokojeni všichni...
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
230 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
230 minutes
Need:
Units: Servings: osoby
How do you:
  1. Plátky osolíme a opepříme z obou stran.
  2. Obalíme ve hladké mouce.
  3. Rozehřejeme olivový olej s kouskem másla. Opečeme plátky masa z obou stran, nemusí být úplně propečené jako třeba steak. Then set aside.
  4. Nadrobno nakrájenou cibuli dáme do výpeku, do kterého jsme přidali další kousek másla. Restujeme několik minut. Tak nějak dosklovata, nic nepřehánět.
  5. Přilijeme víno. Trochu provaříme.
  6. Vrátíme do pánve maso a přilijeme vývar. Zakryjeme a dusíme hodinu.
  7. Připravíme si gremolatu: smícháme nasekaný česnek, strouhanou citronovou kůru a nasekanou petrželku.
  8. Přidáme gremolatu k masu. Dusíme ještě 30 minutes.
  9. Podáváme s bramborami nebo polentou či rýží. A nebo milánským rizotem.
Tip:

Ossobuco nebo osso buco je specialitou lombardské kuchyně z telecí kližky s kostí, dušené se zeleninou, bílým vínem a vývarem. To je často zdobeno gremolatou a tradičně se podává s risoto alla milanese (jeho žlutou barvu mu dodvává špetka šafránu) nebo polentou, v závislosti na regionální variantě. Morek v díře v kosti, ceněná pochoutka,je určujícím prvkem misky. Dva typy ossobuco jsou moderní verze, která má rajčata a původní verze, která ne. Starší verze, ossobuco in bianco, je ochucena skořicí, bobkovým listem a gremolata. Moderní a populárnější recept zahrnuje rajčata, mrkev, celer a cibuli; gremolata je volitelná. Verzi s rajčaty najdete ve střední a jižní Itálii a také v Americe, kam si tuto pochoutku přivezli Italové. V americké verzi se také objevuje mrkev, řapíkatý celer a skořice či bobkový list.

Turkey steaks with beans | Version 1.0.

It started with the package beans. Then, a turkey breast fillet, which was originally intended to treat vestíka Alberta (klasika: maso, rýže, mrkev), But do not panic, we cook dog food. Just take some of the meat, say, that we will share it with modern vestíkem. He has his bowl, we have plates and dinner. And then the second variant was yet. With cherry tomatoes. taste both.




Turkey steaks with beans |

Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!


Tiskni



It's easy dinner, fast, if you strip away an hour, you need to marinate.


Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
30 minutes + 60 minutes to marinate

Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
30 minutes + 60 minutes to marinate

Turkey steaks with beans |

Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!


Tiskni



It's easy dinner, fast, if you strip away an hour, you need to marinate.


Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
30 minutes + 60 minutes to marinate

Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
30 minutes + 60 minutes to marinate

Need:

Units:


Servings: osoby

How do you:
  1. Turkey breast cut into slices.
    Nakrájíme krůtí maso

  2. Osolíme, pepper, Add the thyme and pour oil. May be olive or canola. Marinate an hour in the cold.
    Maso naložíme

  3. Clean the beans, red onion, cut into slices and smoked meat into cubes.
    Nakrájíme

  4. Fry in hot oil smoked meat. So 4 until 5 minut stačí. Then set aside.
    Osmažíme

  5. oil, where we put fried smoked turkey.
    Osmahneme krůtí maso

  6. Saute in Zlatava. Asi 8 minutes. aside the.
    Osmahneme krůtí maso

  7. Butcher put on red onion. Orestujeme. So 3 until 4 minuty.
    Osmahneme cibuli

  8. Přidáme zelené fazolky. Slowly restujeme so long, until they are soft to the bite.
    Přidáme fazolky

  9. Returning roasted meat and heat.
    Vrátíme maso

  10. Zjemníme piece of butter.
    Přidáme máslo

  11. Toss, přisolíme yet to taste and pepper.
    Promícháme

  12. Podáváme s vařeným bramborem, Sprinkle toasted smoked.
    Podáváme