Slovak potato salad |Light attachment

Je to takový nápad, že bude řízek s bramborem. Ale co to vylepšit nějakým zajímavým salátem. Ponoříme se do sítě a vylovíme třeba něco ze sousedství. Ani to není tak daleko. Tenhle salát připravuje Viktor Mráz v restauraci V Polích. To je v Malých Číčovicích, kousek za Prahou. To jméno vám asi něco řekne, pokud čtete bulvár. Je to ten Viktor, který měl za ženu Mahulenu Bočanovou. To manželství nedopadlo dobře, tak snad ten salát na tom bude líp. Musí! moreover, maybe, že ho Viktor nikdy nepřipravoval, má na to lidi.

Slovak potato salad
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2-4 osoby 35 minutes
Servings Prep Time
2-4 osoby 35 minutes
Slovak potato salad
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2-4 osoby 35 minutes
Servings Prep Time
2-4 osoby 35 minutes
Need:
Units: Servings: osoby
How do you:
  1. Všechno si připravíme. Brambory uvaříme ve slupce.
  2. Brambory oloupeme a nakrájíme na kostičky. Chop the onion. Okurky nakrájíme na kostičky.
  3. Mix everything.
  4. Zalijeme trochou láku z okurek.
  5. Dochutíme pepřem a solí.
  6. Dochutíme olivovým olejem.
  7. Můžete přidat i trochu octa. A znovu promícháme.
  8. Finished. Enjoy your meal.
Tip:

Další možné varianty:
Proč si nepřidat pár tipů na dobré věci...

Bramborový salát vídeňský

Ve slupce uvařené (lojovitě, salátové) potatoes (600 g) okamžitě oloupeme, nakrájíme na plátky a ještě horké zalijeme zálivkou, která je tvořena: silným hovězím vývarem (250 ml), octem (3 polévkové lžíce), oil (6 lžic), hořčicí (estragonová, ½ lžičky), solí, pepřem, trochou cukru. Tekutina do horkých brambor vsákne. K bramborám se přidává jenom cibule (60 g), v létě vařená vejce.

Jiný rakouský recept na vídeňský salát (bez bujonu).

1000 g lojovitých brambor, 6 cl oleje, 1 červená cibule, 500 ml vody, 1 polévková lžíce estragonové hořčice, 5 lžic octa, 2 lžíce krystalového cukru, salt, mletý pepř.

Horké brambory (nové není třeba loupat) nakrájíme na plátky a ještě vřelé zalijeme olejem. Vodu, cukr, hořčici a ocet svaříme a horký nálev nalijeme na brambory. Ochutíme pepřem a solí, přidáme jemně sekanou cibuli a zamícháme, až se ze zálivky vytvoří emulze.

Vídeňský salát je tradiční přílohou ke smaženému telecímu řízku (vídeňskému). Varianta s vejci se v létě pojídá jako samostatné jídlo. Podává se teplý, vlahý i studený, sypaný sezonními bylinkami (estragon, kopr, petrželka, pažitka).

garlic spaghetti | Garlic, oil and hot pepper

How is it possible? Všichni je určitě znají, všichni je připravují, ale já jsem je nějak opomíjel. Česnekové špagety začínají být horkým favoritem na šup šup večeři.

garlic spaghetti | Garlic, oil and hot pepper
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Garlic, oil and hot pepper, tedy špagety s česnekem a feferonkou jsou jednou z variant italské klasiky z Neapole. Ortodoxní kuchaříci budou trvat na to, že se do těchto špaget nepřidává ani rajče ani parmazán. Italové se s tím ale tak nemažou, přidávají ještě třeba kapary nebo olivy, sardelky či mandle. Ale opravdu záleží na chuti i tom, co máte po ruce. Takže se netrapte tím, že se vaše večeře liší od té tradiční. Nevaříme přece v Muzeu aglio olio. A večeři máte hotovou za nějakých patrnáct minut. Helpful in this, jak dlouho trvá než se začne vařit voda na špagety. Pak už podle návodu all dente stačí jedenáct minut plus minutu či dvě na smíchání a servírování.
Servings
2 osoby
Cook Time
15 minutes
Servings
2 osoby
Cook Time
15 minutes
garlic spaghetti | Garlic, oil and hot pepper
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Garlic, oil and hot pepper, tedy špagety s česnekem a feferonkou jsou jednou z variant italské klasiky z Neapole. Ortodoxní kuchaříci budou trvat na to, že se do těchto špaget nepřidává ani rajče ani parmazán. Italové se s tím ale tak nemažou, přidávají ještě třeba kapary nebo olivy, sardelky či mandle. Ale opravdu záleží na chuti i tom, co máte po ruce. Takže se netrapte tím, že se vaše večeře liší od té tradiční. Nevaříme přece v Muzeu aglio olio. A večeři máte hotovou za nějakých patrnáct minut. Helpful in this, jak dlouho trvá než se začne vařit voda na špagety. Pak už podle návodu all dente stačí jedenáct minut plus minutu či dvě na smíchání a servírování.
Servings
2 osoby
Cook Time
15 minutes
Servings
2 osoby
Cook Time
15 minutes
Need:
Units: Servings: osoby
How do you:
  1. Dáme vařit špagety podle návodu all dente. Mezitím máme čas připravit vše ostatní. Česnek nakrájíme na plátky a papričku, kterou jsme zbavili semínek, nakrájíme na kolečka.
  2. Ještě nakrájíme nať jarní cibulky. Použil jsem ji jako náhradu za petrželku a bude sloužit k ozdobení při podávání.
  3. Na oleji osmahneme česnek a papričku.
  4. Přidáme nepropláchnuté špagety.
  5. Dochutíme mletý barevným pepřem. Posypeme nasekanou natí cibulky a posypeme vločkami sýra.

Braised veal | Italy imported from France

Tohle neuvěřitelně lahodné jídlo jsem ochutnal poprvé ve francouzském Lotrinsku. Hostitelka Alenka nás nechtěla šokovat, je to dokonce oblíbené jídlo jejích dětí, třebaže dospělí si to užijí víc. Prostě normálně vařila večeři. Pořád ještě objevujeme svět, že může fungovat normálně. U nás se už tímhle jídlem blískají Zdeněk Pohlreich i Manu Riddi a Kluci v akci. Každý to dělá jinak, ale to je rozmanitost.

Braised veal | Italy imported from France
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Tohle je italské jídlo, milánská záležitost. Takže buď budete přidávat rajčata, což je středoitalská záležitost a níž, nebo tam rajčata nebudou, příhodné pro Milán. Zkusíme recept, který je ze severu. Bez rajčat. Důležitější je maso. Telecí kližka s morkovou kostí. Maso můžete smažit jenom na sádle (Riddi tvrdí, že na severu Itálie dlouho nepoužívali olivový olej, tak si vystačili s máslem), můžete dát jen olej (na něm maso dělá Pohlreich) nebo k olivovému oleji přidat kousek másla, aby byli spokojeni všichni...
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
230 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
230 minutes
Braised veal | Italy imported from France
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Tohle je italské jídlo, milánská záležitost. Takže buď budete přidávat rajčata, což je středoitalská záležitost a níž, nebo tam rajčata nebudou, příhodné pro Milán. Zkusíme recept, který je ze severu. Bez rajčat. Důležitější je maso. Telecí kližka s morkovou kostí. Maso můžete smažit jenom na sádle (Riddi tvrdí, že na severu Itálie dlouho nepoužívali olivový olej, tak si vystačili s máslem), můžete dát jen olej (na něm maso dělá Pohlreich) nebo k olivovému oleji přidat kousek másla, aby byli spokojeni všichni...
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
230 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
230 minutes
Need:
Units: Servings: osoby
How do you:
  1. Plátky osolíme a opepříme z obou stran.
  2. Obalíme ve hladké mouce.
  3. Rozehřejeme olivový olej s kouskem másla. Opečeme plátky masa z obou stran, nemusí být úplně propečené jako třeba steak. Then set aside.
  4. Nadrobno nakrájenou cibuli dáme do výpeku, do kterého jsme přidali další kousek másla. Restujeme několik minut. Tak nějak dosklovata, nic nepřehánět.
  5. Přilijeme víno. Trochu provaříme.
  6. Vrátíme do pánve maso a přilijeme vývar. Zakryjeme a dusíme hodinu.
  7. Připravíme si gremolatu: smícháme nasekaný česnek, strouhanou citronovou kůru a nasekanou petrželku.
  8. Přidáme gremolatu k masu. Dusíme ještě 30 minutes.
  9. Podáváme s bramborami nebo polentou či rýží. A nebo milánským rizotem.
Tip:

Ossobuco nebo osso buco je specialitou lombardské kuchyně z telecí kližky s kostí, dušené se zeleninou, bílým vínem a vývarem. To je často zdobeno gremolatou a tradičně se podává s risoto alla milanese (jeho žlutou barvu mu dodvává špetka šafránu) nebo polentou, v závislosti na regionální variantě. Morek v díře v kosti, ceněná pochoutka,je určujícím prvkem misky. Dva typy ossobuco jsou moderní verze, která má rajčata a původní verze, která ne. Starší verze, ossobuco in bianco, je ochucena skořicí, bobkovým listem a gremolata. Moderní a populárnější recept zahrnuje rajčata, mrkev, celer a cibuli; gremolata je volitelná. Verzi s rajčaty najdete ve střední a jižní Itálii a také v Americe, kam si tuto pochoutku přivezli Italové. V americké verzi se také objevuje mrkev, řapíkatý celer a skořice či bobkový list.

Chicken liver cream | With bread or rice, stačí si vybrat

I wanted something quick, smooth. I respect přílohy.Tak I went into the chicken liver cream. I found two possible alternatives, One recommends whipping cream, second sour cream. So you can choose. As well as an attachment. Libo-old chleba, baguette or rice. Not a problem.




Chicken liver cream | With bread or rice, stačí si vybrat

Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!


Tiskni



Je to rychlé jídlo, so, když nemáte čas nebo ho chcete věnovat něčemu jinému než vystávání u sporáku, go ahead. Already, ještě jsem narazil na recept, kde podléváte koňakem nebo whisky. No, může být.


Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
30 minutes

Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
30 minutes

Chicken liver cream | With bread or rice, stačí si vybrat

Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!


Tiskni



Je to rychlé jídlo, so, když nemáte čas nebo ho chcete věnovat něčemu jinému než vystávání u sporáku, go ahead. Already, ještě jsem narazil na recept, kde podléváte koňakem nebo whisky. No, může být.


Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
30 minutes

Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
30 minutes

Need:



Units:


Servings: osoby

How do you:
  1. Cibuli nakrájíme najemno a osmahneme na rozpáleném oleji. Já volím pomalejší zkaramelizování, pár minut navíc, střední teplota a cibulka je jako víno.
    osmahneme

  2. Nasekáme česnek (můžete i prolisovat, je-li libo) a přidáme k restované cibulce. Dejte česneku tak půl minuty, ne víc.

  3. Přidáme očištěná játra. Větší kusy překrojíme. Resto about 10 minut nebo do té doby než vykazují známky opečení.
    osmahneme

  4. Osolíme, opepříme a přidáme majoránku. Toss.
    Přidáme koření

  5. Podlijeme trochou kuřecícho vývaru.
    Podlijeme

  6. Zakryjeme a dusíme tak 10 minutes. Mezitím si připravíme rýži (je-li ve volbě přílohy).
    Zakryjeme

  7. Smícháme mouku s vodou.
    Smícháme

  8. Játra zalijeme smetanou a promícháme.
    Zalijeme smetanou

  9. Add the flour mixed with water. Promícháme a provaříme. Dejte mouce tak 3 minuty.
    Přidáme mouku

  10. served. Ve finále můžeme dozdobit nasekanou natí jarní cibulky nebo něčím jiným zeleným. Aby si pochutnalo i oko.
    Podáváme