Bugatini with sausage and peppers,sk | Varianta místo špaget

I came across an interesting pasta,,cs,They are bugatini,,cs,Just like macaroni,,cs,But it's not macaroni,,cs,They are hollow spaghetti,,cs,But it's not spaghetti,,cs,It is worth trying,,cs,one wisdom,,cs,through the hole in the middle bucatini you expect exceptional taste treat,,cs,The sauce gets into cavities bucatini namely during the preparation,,cs,They are so excellent in & nbsp; lightweight combination with & nbsp; any sauce,,cs,pasta bugatini,,cs,sausages,,cs,rather softer,,cs,bucatini c P1050211,,en,Cook pasta & nbsp; salted water according to directions,,cs,Does it have to be so,,cs,minut al dente,,it,bucatini a P1050206,,en,cut sausage,,sk,peppers and & nbsp; garlic,,cs,bucatini d P1050213,,en,On the oil pan give,,cs. Jsou to bugatini. Prostě něco jako makarony, ale nejsou to makarony. Jsou to duté špagety, ale nejsou to špagety. Tohle stojí za vyzkoušení, how else?!

Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 5 minutes
Cook Time
20 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 5 minutes
Cook Time
20 minutes
Jedna moudrost, která platí: díky otvoru uprostřed bucatin Vás čeká výjimečný chuťový požitek. Omáčka se dostane do dutin bugatin totiž již během přípravy. Jsou tak vynikající v lehké kombinaci s jakoukoliv omáčkou.
Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 5 minutes
Cook Time
20 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 5 minutes
Cook Time
20 minutes
Jedna moudrost, která platí: díky otvoru uprostřed bucatin Vás čeká výjimečný chuťový požitek. Omáčka se dostane do dutin bugatin totiž již během přípravy. Jsou tak vynikající v lehké kombinaci s jakoukoliv omáčkou.
Bugatini with sausage and peppers,sk | Varianta místo špaget
Need:
Units:
How do you:
  1. Připravíme si vše, What we need.
    Potřebujeme
  2. Těstoviny vaříme v osolené vodě podle návodu. Má to být tak 8 minut al dente.
    Vaříme těstoviny
  3. Nakrájíme klobásu, papriky i česnek.
    Nakrájíme
  4. Na pánev dáme olej.
    Olej
  5. Opečeme klobásu, při restování mírně měchačkou klobásu rozbijeme.
    Opečeme klobásu
  6. Přidáme nakrájené cibule. Restujeme tak 4 until 5 minutes.
    Přidáme cibuli
  7. Pak přidáme nakrájené papriky.
    Přidáme papriku
  8. Přilijeme trochu vody z těstovin. Chvilku povaříme.
    Zalijeme vodou z těstovin
  9. Přidáme nakrájený česnek.
    Přidáme česnek
  10. Přilijeme víno a provaříme. Toss.
    Přilijeme víno
  11. Přidáme nakrájená rajčata i se šťávou.
    Přidáme rajčata
  12. Opět přilijeme trochu vody z těstovin. simmer for a while.
    Opět přidáme vodu z těstovin
  13. Přidáme oregano.
    Přidáme oregano
  14. Přidáme nasekanou petrželku. Vše jemně promícháme a vmícháme bugatini.
    Přidáme petrželku
  15. Podáváme posypané parmazánem a sekanou petrželkou.
    Podáváme posypené sýrem

Quick cucumber salad with peppers

So again Salad. Whether I have something light for dinner, otherwise I would have had to replace wardrobe. No, to trochu přeháním, but this salad you can prepare a dinner or serve it - like salad.

Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Zeleninové saláty jsou opravdu pro začátečníky, nic složité, nic, co by se dalo připálit a tak... Zkuste tento salát s okurkou a dvěma barvami paprik. Protože jsem hospodář a zbyly mi půlky paprik z přípravy svižných kuřecích jater s kapary, tak bylo vlastně docela jasné, že tohle nemůže skončit jinak než dalším receptem. S octem se tentokrát mírním, takže ředím vodou.
Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Zeleninové saláty jsou opravdu pro začátečníky, nic složité, nic, co by se dalo připálit a tak... Zkuste tento salát s okurkou a dvěma barvami paprik. Protože jsem hospodář a zbyly mi půlky paprik z přípravy svižných kuřecích jater s kapary, tak bylo vlastně docela jasné, že tohle nemůže skončit jinak než dalším receptem. S octem se tentokrát mírním, takže ředím vodou.
Quick cucumber salad with peppers
Need:
Units:
How do you:
  1. Okurku nakrájíme na jemnější kolečka, papriky na drobné kousky, cibuli na čtvrtměsíčky a půlměsíčky. K 1/3 šálku jablečného octa přilijeme vodu, abychom měli 1/2 šálku tekutiny. Přidáme cukr, salt, pepper, chilli a dobře promícháme, aby se cukr se solí rozpustily.
    Zelenina se zálivkou
  2. Do uzavíratelného boxu dáme promíchanou zeleninu, přelijeme octovou zálivkou, uzavřeme a třepáním promícháme. Dáme tak na 10 minut do chladu.
    V boxu
  3. Přelijeme
  4. Přendáme salát z boxu do misky nebo misek a podáváme.
    Podáváme
Tip:

Můžete zkusit něco ostřejšího, třeba naložené obložené okurky.

Restované kuře se zeleninou | Asijská kuchyně jen tak z hlavy

Některé věci se dají okoukat, vykoukat i kopírovat, ale tenhle recept se rodil postupně v hlavě, podle toho, co mám po ruce nebo lze ještě dokoupit za rohem. So we go into the recipe with an Asian touch,cs. Besides chicken thigh fillet we use two color peppers, green beans, scallions, pak choi and garlic. And I will not miss soy sauce!

Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
20 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
20 minutes
This meal can calmly say "China", because once you mix the meat with vegetables and soy sauce deploy, It is like saying almost anything.
Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
20 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
20 minutes
This meal can calmly say "China", because once you mix the meat with vegetables and soy sauce deploy, It is like saying almost anything.
Restované kuře se zeleninou | Asijská kuchyně jen tak z hlavy
Need:
Units:
How do you:
  1. Prepare meat, which cut into strips. Salt and pepper. Mix soy sauce, oyster and this mixture we load meat. Let stand at room temperature 15 minutes. Peppers cut into strips, pak choi rid of the lower portion of the stalk and cut across into pieces, finely chop garlic. Red onion překrojíme half lengthwise and crosswise cut wedges. Boil rice.
    Připravíme si
  2. Heat 2 tablespoons oil in wok and fry marinated pieces of meat. (A marinade set aside.) Like that 5 until 6 minutes. Remove the meat from the pan and set aside.
    Maso orestujeme
  3. Add a tablespoon of oil and fry the chopped garlic. Just 1 minutes.
    Česnek orestujeme
  4. Add chopped vegetables: cibuli, papriky, pak choi and solve 3 minuty. Then add the green beans (They can be frozen), pour in 3 tablespoons marinade and 2 tablespoons water. Add to about 2cm pieces chopped scallions. Simmer yet 5 until 6 minutes, to soften vegetables.
    Zelenina
  5. Vegetables into the pan to come back meat, Stir and cook another so 4 minuty.
    Vrátíme maso
  6. Podáváme s rýží.
    Servírujeme s rýží
Tip:

About pak choi, this vegetable, which smells a bit like turnip, but it is already měkkoučká tady the speech.

Sauce of yellow peppers | Špagety s omáčkou ze žlutých paprik a parmazánem

This nedospalé per night, or rather very early and rainy morning I made a search on the net and stumbled upon a solid and pleasantly chat Gurmetgurua, páchajícího their texts for Hospodářské noviny. When reading rumors about companies, that it is advisable to visit (or maybe not) I came to the discovery KARE Café, here and there along the road okukuji, because they have interesting design pieces to the apartment. And while here you can eat. Bingo! I stopped by sentence, which quotes: Gourmetguru here he is seen with his own eyes Italian, který si objednal dvě po sobě jdoucí porce špaget s omáčkou ze žlutých paprik a olizoval se (in the Czech Republic!) - And it intrigued me. Around yellow peppers go in the store, Dumas, what would happen to them could take one and I are familiar with my kitchen, I obeyed the risotto and meat. What about trying something completely different? And because cooking, I try and take pictures, I began to search for help in English and colleagues accepted an offer from the New York Times. So let's do it!

Sauce of yellow peppers 2

Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Fígl (nebo záludnost) receptů z novin a časopisů spočívá v tom, že si musíte dávat pozor, jestli to bude nebo může fungovat. I vcelku nenápadný návod vám může dát zabrat, byť máte po ruce všechny ingredience a víte, jak na to. Pak už je to jako zkouška bojem nebo ohněm. Mám s tím oboustrannou zkušenost. A někdy ujede i odborník, natož pak entuziasta v kuchyni. Při troše odvahy a už nabytých zkušeností si s tím vždycky poradíte. Nebo ty zkušenosti získáte. Tak odvahu. Prostě si to vyzkoušíme a ochutnáme.
Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Fígl (nebo záludnost) receptů z novin a časopisů spočívá v tom, že si musíte dávat pozor, jestli to bude nebo může fungovat. I vcelku nenápadný návod vám může dát zabrat, byť máte po ruce všechny ingredience a víte, jak na to. Pak už je to jako zkouška bojem nebo ohněm. Mám s tím oboustrannou zkušenost. A někdy ujede i odborník, natož pak entuziasta v kuchyni. Při troše odvahy a už nabytých zkušeností si s tím vždycky poradíte. Nebo ty zkušenosti získáte. Tak odvahu. Prostě si to vyzkoušíme a ochutnáme.
Sauce of yellow peppers | Špagety s omáčkou ze žlutých paprik a parmazánem
Need:
Units:
How do you:
  1. Papriky můžete sežehnout flambovací pistolí nebo je dejte pod gril. Měly by být opáleny ze všech stran. Necháme zchladnout, můžeme si pomoci tekoucí studenou vodou a spálenou slupku oloupeme. Odřízneme vršky, papriky zbavíme jádra i semínek. [Ono by stačilo papriky v troubě opéct, tak 15 minutes, jen tu teplotu ohulte, ale papriky si hlídejte. Slupka na žlutých paprikách je jemná, když necháte papriky vychladnout aspoň na teplotu dotyku, slupku sundáte, byť je s tím trochu crcání.]
  2. Rozehřejeme lžíci másla, přidáme šalotku, garlic, rozmarýn a víno. Přivedeme k varu a necháme redukovat, asi tak na polovinu množství. Je dobré stát u plotny a míchat.
  3. Přidáme smetanu a přivedeme opět k varu. Za stálého míchání drátěnou metlou vaříme asi 10 minutes.
  4. Připravíme jíšku – smícháme mouku se zbývajícím máslem a přidáme ji za stálého míchání do omáčky.
  5. Žluté papriky nakrájíme na kousky a rozmixujeme. Pyré pak přidáme do omáčky a vaříme asi 5 minut za stálého míchání.
  6. Přidáme ještě ocet, sůl a pepř. Omáčka by měla být hladká, pokud není, propasírujte si přes jemné síto. [Když zvážíte bod 2, pochopíte, že se vám hladká omáčka asi nepovede. Cibulka ještě drží svůj tvar, byť už je měkká... Pasírování tedy smysl má, ale také můžete zvolit expresnější a expresivnější metodu pro dosažení hladkosti – tyčový mixer. Připadalo mi škoda vylisovat z toho všeho jenom "mošt" a ochudit se o cibulku i česnek. Ať si pochutnáme.]
  7. Špagety uvaříme v osolené vodě, zalijeme paprikovou omáčkou a posypeme parmazánem. Oceníte příjemnou paprikovou chuť.