Before the celebrations of the 100th anniversary of the proclamation of an independent republic, it seems like sacrilege. Vienna salad but that policy does not. Like the classic potato salad is not worth it, that fame began to build in Russia. For the origin of potato salad reportedly stands a French chef, which made him famous was in Russia. There was preparing him for a selected elite Moscow. But do not count among this elite music in the year 1917. The first recipe for fried carp with potato salad, served with Czech cookbooks to get up in 1924. Although the salad had been contained root vegetables, However, a large portion of mayonnaise in it lacked. A Viennese simply missing. Plus, when you add Pork cutlet prepared after the method of Austrian, as you waltz the Blue Danube.
| Already, cook it with us everyone (so we can not ignore Zdenek Pohlreich). A není divu. However, prepare Viennese Kartoffelsalat, as if there was only one single. idea? suspects, but prepare Viennese potato salad as if nothing had happened. Already, they are alright. The Austrian recipe missing eggs. But there are recipes with egg. So choose. It's always like Russian roulette. I have to add more peas. Just try what you think. |
| Need: |
- 400 g potato
- 1 red onion
- 500 g pork chops z kýty
- 2 egg
- 3 nakládané okurky
- 1 spoon bílého vinného octa
- salt
- pepper
- flour
- 150 ml beef broth
- 150 g sádla
- 50 g butter
- 200 g sterilized peas
- Brambory uvaříme ve slupce, It should do so 30 minutes. Finely chop the red onion, as well as cucumbers and cut them potatoes. Vejce uvaříme natvrdo. And then it all goes like clockwork. So she Preparation 45 minutes sitting. moreover, when cooked potatoes, you can prepare many things, but I needed the 15 extra minutes. I probably slow cook. matters? Try it faster by myself.

- eggs cut them.

- Mix potatoes with eggs.

- Add the finely chopped onion and sliced cucumber, Then pour a little broth.

- Pour a little vinegar.

- Pepper to taste.

- Přidáme hrášek.

- Add salt to taste.

- Gently toss salad.

- And it is done.

Mackerel baked with potatoes | Variace na známé téma
Už tu máme podobné kousky dovádění s makrelou.Třeba retro or rybářský experiment čis paprikou a rajčaty.
| Servings | Prep Time |
| 2 osoby | 30 minutes |
| Cook Time |
| 45 minutes |
|
|
|
- Brambory uvaříme ve slupce a po mírném vychladnutí oloupeme. just as 20 minutes, je to započítáno v čase na přípravu.

- Nachystáme si všechno, What we need. Z makrely pak vybereme maso.

- Zapékací misky vymažeme máslem. Na dno poklademe na plátky nakrájené brambory.

- Poklademe vrstvou na půlměsíčky nakrájenou cibuli.

- Přidáme vrstvu makrely.

- Opepříme.

- Překryjeme další vrstvou brambor. Navrch položíme kousek másla a dáme do trouby předeřáté na 220 °C. Teplotu stáhneme na 200 ° C and bake 25 minut nebo dokud brambory nezačnou zlátnout. I like, když mají brambory tu zlatavou kůrčičku. Ona změkne v momentě, kdy uděláte další krok. Ale chuťově to tam zůstane.

- Mezitím rozmícháme zakysanou smetanu s vejci a trochou mléka.

- Dobře prošleháme.

- Opepříme a osolíme.

- Zalijeme smetanou brambory s makrelou.

- Dáme zpět do trouby a pečeme 15 minutes.

- Finished.

- served. Třeba s pikantním okurkovým salátem.

Cabbage Soup | Jak prosté Watsone
Tentokrát se obejdeme bez fotopostupu.Je to jednoduchá polévka, ale to jí nic neubírá na chuti. conversely. Mám ji tady ještě ve verzi poněkud ostřejší, ale tentokrát budeme střízlivější.
| Need: |
- 500 g sauerkraut
- 260 g potato
- 1 cibuli
- 1 česnekovou klobásu asi 160g
- 1 spoon hladké mouky
- sádlo
- butter
- kmín
- salt
- vývar
- zakysanou smetanu
- pepper
- Zelí propláchneme, pokrájíme a dáme vařit. Můžete ovšem tento krok s krájením přeskočit s tím, že zelí dáte do kastrolu, zalijete vodou a dáte vařit. Vaříme do měkka. Tedy asi 25 minutes.
- Brambory nakrájíme na kostičky a dáme v jiném kastrolu vařit. Osolíme a přidáme kmín. Brambory po nakrájení propláchněte, protože pak do polévky použijeme i jejich vodu z vaření.
- Na troše sádla opečeme na kostičky nakrájenou klobásu, přidáme ještě nadrobno nakrájenou cibuli, he let zesklovatět.
- Rozpustíme trochu másla a přidáme do něho lžíci hladké mouky. Necháme zezlátnout a přilijeme trochu vývaru ze zelí. Jíšku pak vmícháme do zelí.
- Přidáme vařené brambory i s jejich vodou a vývar. Provaříme asi 5 minutes.
- Přidáme klobásu s cibulí. Promícháme a opepříme. simmer about 5 until 10 minutes.
- Vzávěru přidáme zakysanou smetanu a dobře promícháme. Necháme chvíli na vypnutém vařiči prohřát.
- served.

Krůtí steak se žampiony a špenátem | Pečené pikantní brambory nechybí
That's what I cooked,,cs,In the end, everything remained for me,,cs,because the message,,cs,I generally do not eat chicken breasts,,cs,it was out of the bowl,,cs,but persuade stubborn,,cs,I felt like in & nbsp; Stuffed,,cs,where people think what they can not even drink,,cs,this introduction can discourage you,,cs,but do not quit,,cs,This meal is easy,,cs,quite fast and great,,cs,Roasted turkey,,cs,It is,,cs,but turkey meat can be used differently,,cs,Just think and look around,,cs,Do not get ready for other tastes,,cs,turkey breasts,,cs,- The small castle is the best,,cs,- or better fresh,,cs,coarse salt,,cs,crushed black pepper,,cs. Nakonec všechno zůstalo pro mě, protože hláška “Kuřecí prsa zásadně nejím!” byla sice mimo mísu, ale přesvědčujte tvrdohlavé. I felt like in Prostřeno?, kde si lidi vymýšlejí co všechno nemohou ani pozřít. No, tenhle úvod vás může odradit, ale neutíkejte. Pojďme vařit. Tohle jídlo je snadné, lehké, Total rapid and great.
| Need: |
- 400 g krůtích prsou
- 300 g potato – malé zámecké jsou nejlepší
- 4 lžíce olivového oleje
- 200 g žampionů
- 150 g baby spinach
- 4 cloves garlic
- 2 lžičky dried thyme – nebo lépe čerstvý
- hrubozrnnou sůl
- salt
- drcený černý pepř
- potatoes cut. Small in half,,cs,several times,,cs,turkey steak and P1060751,,cs,So two buckets are enough,,cs,turkey steak b P1060754,,cs,Add crushed pepper and coarse salt,,cs,turkey steak c P1060757,,cs,Make the potatoes with oil,,cs,turkey steak d P1060759,,cs,Place it on a sheet of paper bent,,cs,turkey steak e P1060761,,cs,Put in oven preheated to 240 & nbsp; ° C,,cs,turkey steak f P1060762,,cs,We will steak steaks and & nbsp; pepper,,cs,We roast in oil,,cs,One bucket is enough,,cs,turkey steak g P1060766,,cs,We roast from & nbsp; each side so,,cs,If you have steaks weaker,,cs,just bake it,,cs, větší několikrát.

- pour oil. Tak dvě lžíce stačí.

- Přidáme drcený pepř a hrubou sůl.

- mix well. Aby se brambory obalily olejem, salt and pepper.

- Rozložíme na plech vyložený pečícím papírem.

- Dáme do trouby předehřáté na 240 °C. Pečeme tak asi 25 until 30 minutes.

- Steaky osolíme a opepříme. Opékáme na oleji. Stačí tak jedna lžíce.

- Opékáme z každé strany tak 4 until 6 minutes. Pokud máte steaky slabší, stačí péct tak 3 minuty. Pak dáme stranou a držíme v teple.

- Nakrájíme žampiony na plátky, česnek rozdrtíme plochou stranou nože a nasekáme.

- Opečeme zlehka žampiony. Just 3 minuty, při restování mícháme.

- Přidáme česnek a tymián. Toss, restujeme jen půl minuty.

- Zasypeme baby špenátem.

- Osmahneme tak 2 minuty. mix well.

- Podáváme s pikantními bramborami.

