leek soup | Proč ne?

Asi je to odvážné sem přidávat polévku, který umí asi každý. Je to ale můj první pokus, a kdyby náhodou byla potřeba, tak ji tady zase najdu. Jsou vlastně dvě varianty. Vývarová a smetanová. Takže si dáme tu první.

Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 5 minutes
Cook Time
15 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 5 minutes
Cook Time
15 minutes
Je to jednoduchá polévka, kterou si může dovolit střihnout každý.
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 5 minutes
Cook Time
15 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 5 minutes
Cook Time
15 minutes
Je to jednoduchá polévka, kterou si může dovolit střihnout každý.
leek soup | Proč ne?
Need:
Units:
How do you:
  1. Pórek omyjeme a přepůlíme. Zelenou část ještě rozebereme, aby šla lépe propláchnout.
  2. Peel potatoes. Nakrájíme na kostičky a dáme do misky s vodou, kde počkají na svoji chvílli.
  3. Pórek podélně překrojíme na čtvrtiny a pak napříč na drobnější kousky. Část zelené části si ještě uchováme na později.
  4. Rozehřejeme máslo a osmahneme nakrájený pórek. Mírně osolíme.
  5. Přidáme mouku.
  6. Vytvoříme jíšku a asi po třech minutách zalijeme trochou vody. Dobře rozmícháme a přilijeme postupně vývar. Krátce povaříme.
  7. Přidáme přecezené na kostičky nakrájené brambory.
  8. Promícháme a povaříme na mírnějším ohni, tak deset minut, so the potatoes soften.
  9. Před dokončení přidáme ještě nakrájenou zelenou část pórku.
  10. Ppovaříme tak 3 minuty. Dosolíme podle chuti.
  11. Na másle opečeme toastový chléb pokrájený na kostky.
  12. served.
Tip:

Další variantou je, že přidáme tak asi 2 until 3 stroužky česneku a dochutíme majoránkou.

Frankfurt soup | With sausage and potatoes

Už tu máme jednu. Tak proč nepřidat další? Tentokrát je méně experimentů a více se blížíme té podobě, kterou vám nabídnou i v hospodě.

Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
4 osoby 5 minnut
Cook Time
25 minutes
Servings Prep Time
4 osoby 5 minnut
Cook Time
25 minutes
Tahle polévka se jmenuje tak proto, že jsou její hlavní součástí frankfurtské párky. No a frankfurtská omáčka je této polévce prostě jen hodně podobná. A s těmi párky je to tak: podle kronikáře Achilla Augusta Lersnera se párky prodávaly ve Frankfurtu už v roce 1487. Z Frankfurtu se recept, vyžadující libové maso, skopová střívka a jemné ochucení muškátovým květem, muškátovým oříškem a bílým pepřem, dostal do Vídně, kam ho dovezl a začal podle něj párky vyrábět řezník Lahner. Jeho napodobitelé nazvali své párky jako vídeňské. Odtud se výrobek dostal i k nám do Čech, jen ho už nikdo znovu nepřejmenoval. Ale pokud nemáte ty frankfurtské, zkuste jiné, not a problem.
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
4 osoby 5 minnut
Cook Time
25 minutes
Servings Prep Time
4 osoby 5 minnut
Cook Time
25 minutes
Tahle polévka se jmenuje tak proto, že jsou její hlavní součástí frankfurtské párky. No a frankfurtská omáčka je této polévce prostě jen hodně podobná. A s těmi párky je to tak: podle kronikáře Achilla Augusta Lersnera se párky prodávaly ve Frankfurtu už v roce 1487. Z Frankfurtu se recept, vyžadující libové maso, skopová střívka a jemné ochucení muškátovým květem, muškátovým oříškem a bílým pepřem, dostal do Vídně, kam ho dovezl a začal podle něj párky vyrábět řezník Lahner. Jeho napodobitelé nazvali své párky jako vídeňské. Odtud se výrobek dostal i k nám do Čech, jen ho už nikdo znovu nepřejmenoval. Ale pokud nemáte ty frankfurtské, zkuste jiné, not a problem.
Frankfurt soup | With sausage and potatoes
Need:
Units:
How do you:
  1. Cibuli nadrobno nakrájenou necháme zesklovatět na rozpáleném sádle.
  2. Přidáme na kolečka nakrájené párky.
  3. Promícháme a orestujeme.
  4. Stáhneme z plamene. Přidáme sladkou papriku.
  5. Přidáme mouku.
  6. Promícháme jako základ jíšky.
  7. Zalijeme trochou vody a vytvoříme jíšku.
  8. Zalijeme vývarem a dobře promícháme. Vaříme tak 10 minutes.
  9. Přidáme na kostičky nakrájené brambory. Salt and pepper. Vaříme do měknutí brambor, tak dobrých 10 minutes.
  10. Nakonec přidáme smetanu, množství podle vaší chuti. Promícháme a necháme chvíli probublávat. Ještě můžeme přidat sušený libeček nebo provensálské koření.
  11. Podáváme s bagetou, zdobené čímkoli zeleným. Třeba libečkem, petrželkou nebo i pórkem.
Tip:

Frankfurtská polévka miluje vývar tak moc, že ho pro svůj plnohodnotný život potřebuje, jinak to s ní bude mrzuté. Ale úplně se spokojí s béčkovým vývarem, tedy s vývarem druhé kategorie.Béčkový vývar je skutečně terminus technicus i terminus gastronomicus. Béčkový vývar (v restauračních normách nazývaný vývar B) je pracovní, ne zcela čirý vývar, který by nemohl posloužit jako základ pro čirou nedělní polévku s nudlemi a játrovými knedlíčky. Ale jinak je jako základ naprosto dostačující.

Hey cream cream with mushrooms | A test of courage

Hejka jsem měl vyhlédnutého, ale pořád to nějak nešlo. Chtělo to odvahu. I know, zní to směšně, ale některé věci potřebují čas.





Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!




Tiskni

Servings Prep Time
2 osoby 12 minutes
Cook Time
35 minutes

Servings Prep Time
2 osoby 12 minutes
Cook Time
35 minutes

Ryba na talíři už se u nás zabydlela. Stačí jen nápad. Hejk potřebuje pozornou úpravu. To, co koupíte, jsou válečky ryby, která přišla o hlavu a ocas. Jenže ostatní musíte už udělat sami. Ale pak to stojí za to. Jemná chuť smetany, žampionů a pórku vás dostane spou s jemným masem hejka.


Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!




Tiskni

Servings Prep Time
2 osoby 12 minutes
Cook Time
35 minutes

Servings Prep Time
2 osoby 12 minutes
Cook Time
35 minutes

Ryba na talíři už se u nás zabydlela. Stačí jen nápad. Hejk potřebuje pozornou úpravu. To, co koupíte, jsou válečky ryby, která přišla o hlavu a ocas. Jenže ostatní musíte už udělat sami. Ale pak to stojí za to. Jemná chuť smetany, žampionů a pórku vás dostane spou s jemným masem hejka.

Hey cream cream with mushrooms

Need:



Units:

How do you:
  1. Připravíme si rybu. Rozkrojíme ostrým nožem podél na břišní straně.

  2. Prstem oddělíme páteř od masa. Palec nebo ukazováček, to je jedno. Nůžkami odstřihneme zbytky ploutví na okrajích filetů. Zbavte se těch otravných kostí raději hned.

  3. Dáme vařit brambory nakrájené na plátky.

  4. Vyjmeme z ryby páteř.

  5. Česnek utřeme a pak vetřeme do rybích filetů. Salt and pepper. Nechte tak 5 minutes, aby si koření s česnekem s masem trochu pohrálo.

  6. Na másle opečeme filety z obou stran, tak 10 minut nám bude stačit.

  7. Mezitím nakrájíme žampiony na čtvrtiny.

  8. Rybu vyjmeme z kastrolu. Do výpeku přidáme nakrájené žampiony. Osmahneme je.

  9. Žampiony zalijeme smetanou ke šlehání. Toss.

  10. Zakryjeme a dusíme na mírném ohni 10 minutes.

  11. Mezitím si nakrájíme pórek na kolečka a osmahneme bramborová kolečka na másle. Než skončí příští krok, budou hotové.

  12. K žampionům přidáme nakrájený pórek, promícháme a povaříme tak 5 minutes.

  13. Hejka na žampionech podáváme s opečenými bramborami.

  14. Enjoy your meal.




Fast china in the pan | Proč ne?

It was an opportunity to resurface again at the Wild East, and grind. You will need a really sharp knife.

Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
6 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
6 minutes
China is fast, so after we reach the moment, when there was not much time. Only it is good to prepare everything for hands. Because then it goes like clockwork and some slicing vegetables, Once the meat in the pan hardly persecute.
Votes: 1
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
6 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 10 minutes
Cook Time
6 minutes
China is fast, so after we reach the moment, when there was not much time. Only it is good to prepare everything for hands. Because then it goes like clockwork and some slicing vegetables, Once the meat in the pan hardly persecute.
Fast china in the pan | Proč ne?
Need:
Units:
How do you:
  1. Maso nakrájíme na nudličky. Mix Five Spice, salt and rice vinegar (3 lžíce). Set aside to cool (Not in the refrigerator).
    Maso nakrájíme
  2. Slice the onion and leek rings, mrkev (we had scraped) for oblique rollers.
    Zelenina
  3. Prepare flavored water. Mix fish sauce and soy sauce with starch. Mix in about 75 ml vody.
    Aromatizovaná voda
  4. Flavored water is ready. Stir well before using.
    Aromatizovaná voda 2
  5. Heat a dry frying pan and pour in 2 lžíce oleje (must rapeseed). Immediately mix the meat, to overcast. I guess 1 minutu. Pak dáme maso stranou.
    Maso osmahneme
  6. In the same pan, add a tablespoon of oil and vegetables on it restujeme. Stir for about one minute to two.
    Osmahneme zeleninu
  7. Pour in water and flavored mix, to vegetables wrapped. liquid thickens, suffice it so minute or two.
    Přilijeme
  8. Return to pan for vegetables, meat. Toss.
    Přidáme maso
  9. Immediately add nuts (here cashew, but you peanuts or even almonds, it's up to you). Stir and it's done.
    Oříšky
  10. Podáváme s rýží.
    Podáváme