Když jsem si na Corfu, Corfu or Kerkyra (it's still the same island) The Little Prince ordered a menu for a bargain price, obsahovalo ovečku, kterou jsem chtěl také ochutnat, pořád jsem se k tomu nějak nedostával, a také pak za 9 euro měla přijít zmrzlina. Kdybych si to všechno dal zvlášť, platit bych víc, proletělo mi (správně) hlavou. Když mi přinesli na stůl prskající pánev s čímsi, co jsem si neobjednal, protesty byly marné – je to součást menu, prostě předkrm. Zatímco se skopovou kotletou by se mohl jít kuchař vycpat, moc mě nepřesvědčila, ten předkrm byl boží. Tak jsem se seznámil se spetzofai, což asi nebudeme překládat, prostě spetzofai čili σπετζοφάϊ.
V nouzovém programu využít zásobu špekáčků, původně určených na skvělé utopence, ovšem na jejich recept budu muset nejprve přijít, tedy padla myšlenka na onen předkrm z dovolené. Řekové mi jistě odpustí, že do toho montuju místo klobásy české špekáčky. Jistě, protože je to moje variace na spetzofai.
| Servings | Prep Time |
| 4 osoby | 10 minutes |
| Cook Time |
| 45 minutes |
|
|
|
| Need: |
- 4 sausages
- 1 červenou papriku
- 1 zelenou papriku
- 1 Green paprika
- 4 salad tomatoes
- 200 g rajčatového pyré
- 1 červenou feferonku
- 1 red onion
- 4 cloves garlic
- 2 lžíce olivového oleje
- 100 ml červeného vína
- 1 spoon cukru
- 1 Bay leaf
- špetku červené papriky
- salt
- pepper
- Na rozpálenou pánev dáme lžíci oleje a špekáčky nakrájené na kolečka opečeme dorůžova. Dáme je stranou.
- Na pánev přidáme zbylý olej, orestujeme na něm nakrájenou hrubě nakrájenou cibuli a opepříme. Pak přidáme rajčatové pyré a nasekaný česnek a nakrájené papriky a mírně povaříme.
- Přidáme nakrájená oloupaná rajčata a trochu vody, Bay leaf, papriku a cukr. Zalijeme červeným vínem. Na střední teplotě vaříme asi 30 minutes, covered, papriky musí změknout.
- Teď vrátíme do pánve špekáčky, zvýšíme teplotu a prohřejeme ještě asi 5 minutes. Můžeme dochutit solí a pepřem, podle chuti.
- Podáváme třeba s dalamánkem, řeckým chlebem nebo rýží. Dal jsem přednost dalamánku.

Špekáčky jednoduše se zelím a bramborami
Já se snad k těm utopencům nedostanu! Pořád mi do toho leze, hlavní je, že nejsem tak docela přesvědčený, že to bude fungovat, takže to odkládám. Jenomže co se špekáčky, které jsem pořídil v domnění, že už je jejich čas na utopení? Zkusíme nějakou jinou záležitost. Nějak mám představu, že uzeniny a kysané zelí patří hlavně do polské a německé kuchyně. Nevím, jak jsem k tomu přišel, ale prostě se mi to v hlavě uhnízdilo. Ale to nebrání v ničem, natož pak ve spáchání rychlého oběda. Dneska rozhoduje čas a chuť. Chuť by měla být přítomna vždycky, a také je, s časem nejsem tolik na štíru, ale v mém případě jsem asi výjimka. No, nebudu to rozmazávat, jdeme na věc.
| Servings | Prep Time |
| 2 osoby | 5 minutes |
| Cook Time |
| 30 minutes |
|
|
|
| Need: |
- 2 sausages oloupané, překrájené šikmo na kolečka
- 2 potatoes nakrájené na kostičky
- 1 cibuli překrojenou na polovinu a pak na půlměsíčky
- 150 g sauerkraut
- pepper
- salt
- kmín
- 1 spoon řepkového oleje
- 30 ml bílého vína
- Zahřejeme olej na pánvi a opečeme rozkrájené špekáčky. Měly by stačit tak 2-3 minuty. aside the.

- Do stejné pánve dáme na kostičky nakrájené brambory, lehce je opečeme, to trvá asi tak 6 minutes.

- Přidáme cibuli, kterou zpěníme.

- Do brambor vmícháme zelí, salt, opepříme a okmínujeme (podle chuti, proto není uvedeno množství, ale se solí to moc nepřehánějte). Povaříme na mírném ohni 5 minutes.

- Přilijeme trochu bílého vína a necháme odpařit.

- Pak přidáme opečené špekáčky a prohřejeme. I guess 4 minuty. Then cover and parking.

- served.

Hráškové rizoto s kuřecími hranolky | Italská inspirace
Dobrá, je to italské rizoto, ale tak trochu není. Už tu máme jeden recept, dneska si připravíme něco trochu jiného, I would say, že z rizotové rodiny. Připravuje ve stylu pravého italského rizota, takže by se neměla rýže ani sypat, ani být rozvařená.
| Servings | Prep Time |
| 2 osoby | 10 minutes |
| Cook Time |
| 20 minutes |
|
|
|
| Need: |
- 500 ml kuřecího vývaru
- 80 ml bílého vína
- 20 g butter
- 2 šalotky ca. 40 g
- 200 g chicken thigh fillet
- 50 g hrášku
- 4 lžíce hladké mouky
- 200 g rýže Arborio
- salt
- pepper
- 1 egg
- 3 lžíce rostlinného oleje
- špetku mletého rozmarýnu
- špetku dried parsley
- Máslo rozpustíme v pánvi, zesklovatíme nakrájenou šalotku.

- Přidáme rýži a za stálého míchání vaříme 1 minutu.

- Zalijeme vínem a promícháme. Mícháme, aby se víno redukovalo na polovinu.

- Zalijeme trochou vývaru a promícháme. Jakmile se tekutina vstřebá do rýže, přilijeme další část vývaru. Rýže potřebuje 16 until 18 minutes, zakryjeme ji a dusíme, aby absorbovala tekutinu. Po čase přidáme ještě zbývající vývar a strelizovaný hrášek. Promícháme a opět zakryjeme. Rýže by měl být pevná na skus. V závěru ji osolíme a opepříme.

- Mezitím si připravíme kuřecí hranolky. Kuřecí stehenní řízek nakrájíme na kousky podobající se hranolkům, salt, přidáme mletý rozmarýn a petrželku. Obalíme v hladké mouce, pak v rozšlehaném vajíčku a opečeme v rozpáleném oleji.

- Podáváme s kuřecími hranolky.

Kuřecí hranolky připravíme obdobným způsobem jako rychlé kuřecí řízky, jen maso rozdělíme na podélné kousky o šíři asi 1 cm. Nerovnosti kousků nejsou na škodu, nejsme fabrika na přesné obrábění kovů, ale kuchaři.
coco chicken | Co by Tso mohl mít na stole
If you were ever in America, and if you visit a Chinese restaurant, maybe you stumbled on the menu at the General Tso Chicken. But it has several other names, well, I do not know. Recipe putoval the province of Hunan, where nature seems like in the movie Avatar, Also, its creators took the local national parks with protruding rocks, -covered trees and disappearing in the fog, for inspiration. Magic is the birth of food, Chinese general who never ate. Žil totiž v 19. století a jídlo mělo vzniknout až ve 20. století, in the kitchen, Chef Peng, Popular government leaders. And when Mao dopochodoval to Beijing, Peng Chang-Kuei found asylum for himself and his “reaction kitchen” na Tchaiwanu, where he continued his career as official chef until 1973, before he moved to New York City, where he opened a restaurant. Peng your recipe named after a famous native hunanském Tso, which is logical, after all other native was just Mao. US launch recipe apparently was not very famous, Guests seemed too sweet chicken. No, if you've ever eaten American desserts, He would have to climb and sugar from your ears, well, I do not know. But the recipe has undergone several changes, to suit the clientele of restaurants. So Tso began pulling on the famous culinary field, even he has a few names and permutations and variations, US Naval Academy he served under the name Admiral Tso Chicken, even Tso from Central China hardly ever commanded at sea.
No, pojďme se pustit do vaření. Pokud mě chcete kamenovat za svérázné pojmenování, počkejte až ochutnáte.
| Servings | Prep Time |
| 2 osoby | 15 minutes |
| Cook Time |
| 20 minutes |
|
|
|
| Need: |
- 400 g chicken thigh fillet
- 4 lžíce hladké mouky
- 2 egg
- 4 lžíce cornflakes
- olive oil
- 400 ml kuřecího vývaru
- 50 ml hoisin sauce
- 50 ml rýžového octa
- 3 lžíce soy sauce
- 3 lžíce hnědého cukru
- 2 lžíce cornstarch
- broccoli blanched, as a possible attachment
- rýži as an attachment
- chilli papričky dried or canned
- leaves spring onions
- Sesame seeds
- Troubu si předehřejeme na 220 °C. Meanwhile, cut chicken fillets into smaller pieces.
- Coat the chicken in flour.

- Then coat the pieces in beaten eggs.

- Then wrap the meat still in crushed cornflakes.

- Meat, coated in breadcrumbs, Lay on the grid, pokapeme oil (or use spray) and bake in middle of oven. Bake 13 until 15 minutes. We'll also cook rice. If you want broccoli as a side dish, You can still wait a while, blanch so 3 minuty (cook in salted water, Then cool down in cold water).

- Meanwhile, mix chicken broth, soy sauce, cukr, hoisin omacku, vinegar and cornstarch. Mix well, to sugar and starch dissolved. If you chose the dried chili peppers, it is time to use them in sauces. Povaříme 2 until 3 minuty.

- Pour sauce and chicken pieces, that is wrapped.

- Serve on rice spread out on a plate. Chicken still slightly pour sauce, add chili peppers, Sprinkle with sesame seeds and chopped spring onion tops.

